萬國翻譯公司不知道,從這樣的結論,為什麼可以推論到「女同志家庭所養育之男性,比較輕易貧乏男子氣勢」,究竟一個男孩在玩玩具,非論他玩什麼,我們都不會感覺他的模樣很有「男人氣勢」吧!而從玩玩具的偏好,就直接斷言未來成年後是否會有足夠的「男人氣勢」,這基本就是毫無按照的亂湊。(Goldberg翻譯社 2012這篇文章從頭至尾都沒有這樣的結論,他還強調研究的結果只合用在2-4歲的孩子身上。)
護家盟本身寫說他們援用的文獻是Goldberg, Kashy& Smith在2012年的研究(備份),然後以此證明說「女同志家庭所養育之男性,比力輕易缺少男子氣概」,真的是這樣嗎?這篇研究論文的研究成績真的是如許嗎?以下就來討論這篇論文:
文章中所作之研究結論為:「若比力2-4歲,被領養的第一個小孩,在同性雙親家庭所施展闡發出玩玩具的男女差異,比在異性雙親家庭還來得小。也就是同性雙親家庭的男孩,玩玩具時對於傳統『男孩玩具、男孩玩法』的喜歡偏向較不顯明;同性雙親家庭的女孩,玩玩具時對於傳統『女孩玩具、女孩玩法』的愛好偏向較不明顯。這個中又以女同性雙親的男孩最為較著翻譯」
護家盟所引用的這篇Goldberg, Kashy,& Smith翻譯社 2012的文章,根本在強調削減孩子對於玩具和遊戲體例的性別呆板印象,是有好處的翻譯並且文章中也提到「對玩具及遊戲的偏好」其實不代表「對性其余偏好」,也不代表「對本身性別認同的偏好」。
Bos and Sandfort (2010) studied 8–12 yearold children in 63 lesbian-mother families and 68 heterosexual-parent families in the Netherlands and found that children, regardless of gender, in lesbian-mother families felt less pressure to conform to gender stereotypes, and were less likely to view their own gender as superior, compared to children in heterosexual-parent families.
(女同性雙親的孩子,較不受要求表現性別呆板行為的壓力,且也較不會將本身的性別看得比較優勝。)
不管怎麼看,援用這篇文章反而是在申明同性雙親的優點,護家盟又在盜用科學文獻來騙
Children’s gender-typed play behavior reflects not only the influence of parents but other socialization agents as well. Peers play an increasingly influential role in children’s gender-typed behavior and interests across development (Marmion and Lundberg-Love 2004); thus翻譯社 the differences across family type that were observed in the current sample may narrow as the children age and enter formal schooling.
(孩子對遊戲的性別傾向不只受家長影響,亦受其他社會身分影響。同儕在小孩的成長過程當中,對於遊戲的性別傾向影響力是逐步加重的,因此本研究的樣本僅限於學齡前的兒童。)
By extension, gender flexibility may have psychological benefits for children. For example, a Dutch study of children (aged 8–12) in 63 lesbian-mother families and 68 heterosexual-parent families found that boys who scored higher on conventionally feminine traits had better psychological adjustment scores than boys with low femininity scores, regardless of family type (Bos et al. 2006).
(對性別認同的彈性對孩子的心裡是有好處的翻譯荷蘭的研究顯示,女性特質分數較高的男孩,在心理調適能力的成績較好。)
Engaging in less gender-typed play behavior may be associated with positive outcomes in children. One consequence of children developing gender-stereotyped toy preferences is that it may constrain their experiences翻譯社 since different types of toys facilitate different types of skill-building (Martin et al. 1995).
(介入較少性別刻板印象的遊戲,對孩子會有正面的影響翻譯發展性別刻板印象的遊戲會使他們的經驗受限,也削減分歧技能進修的機遇。)
以下是這篇paper中有提出,但被護家盟疏忽的一些重點節錄:
護家盟: Goldberg, Kashy翻譯社& Smith, 2012(備份) 本文引用自: http://blog.youthwant.com.tw/YWFB608182/shojonaku/138/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931 |