貝瑟曼最後指出,來自員工心裏的動力,高雄翻譯社比設定目的 翻譯結果更強。締造一個員工會想要勉力工作、會想要幫助公司的環境,讓他們從需要做 翻譯工作自己取得報答,後果會比設定目標更理想。
文章來源:EMBA網站(2009年4月)
貝瑟曼日前在接管哈佛商學院適用知識網路週刊(HBS Working Knowledge)專訪時透露表現,很多人自然而然會為每年,甚至每季設定方針,但是他與其高雄翻譯社他人合作的研究發現,設定方針的益處被過度強調,壞處則被疏忽,很多時刻,設定目標帶來的壞處比好處還多。
愈來愈多 翻譯研究顯示,設定進修或闇練某件工作為目的,比純真設定績效成績為方針,對員工的績效和動力都有更正面的影響。也就是鼓勵他們去「做」,高雄翻譯社而不是鼓勵他們去「做到」,不管他們是如何做到的。
主管在設定目標之前,應該先思考情形是不是合適,方針設定下去會對員工產生鼓勵效果,還是反而讓他們產生不道德的行為 翻譯社假如員工沒有到達方針高雄。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯社會遭到賞罰,他們可能會不擇手段,例如虛構財務資料,以達到營收目標,乃至不感覺手段有問題,只要可以或許到達目的 翻譯社
這是哈佛商學院教授貝瑟曼(Max Bazerman)等人所舉 翻譯例子,用來講明他們的研究發現,不論是對企業仍是小我,設定方針不見得老是好的 翻譯社
貝瑟曼注釋,合適設定方針的環境是,大家明確知道要什麼樣的行為、員工不會因此冒太大 翻譯風險,並且輔導人做出示範和監視。假如主管設定一個目的,很明白高雄翻譯社地是要讓員工增添某些常識或能力,那麼設定方針沒有問題;但是如果主管希望員工相互幫助,或行為合適道德,那麼設定目的時就要更加謹慎(因為太抽象,不容易權衡)。
福特汽車公司曾為本身設定一個目標:在一九七○年之前,公司必然要推出重量輕於二千英磅、售價低於二千美元 翻譯汽車 翻譯社為了達到這個目標,福特忽略了平安測試,準時推出Pinto車款,結果因為該車款的油箱設計不良,最後造成五十三人滅亡。
設定目的的長處良多,包括輕易履行、容易丈量、容易記實對照功效等。然而,可能 翻譯錯誤謬誤也不少,包括焦點的規模縮小、冒風險的意願提高、不道德 翻譯行為增添等。
以「核心的局限縮小」為例,留意力過度放在一個處所,輕易疏忽了公司成功營運所需要的其他部分。
來自: http://mypaper.pchome.com.tw/m77102903/post/1374413840有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
留言列表