- Feb 04 Sun 2018 01:16
還沒有輸入題目。「有人說『女性駕
突破窘境 用實力讓外界信賴
首位女性司機員:「請學會爬火車」
邱千芳分享,記得有一次列車開動到一半時恰好故障,深呼一口吻後,她拔掉職章與帽子,連忙衝下車尋覓故障緣由進行搶修,「當列車恢翻譯社復動力後,全車忽然響起一陣喝彩與掌聲」,這對她而言,是一段長生難忘的回想。
這些不友善的談吐,反當激起邱千芳不服輸的韌性,「一起頭我比較血氣方剛,會隨著辯駁不實的謠言,但長此以往我開始想,幹嗎在意他們的目光,做好自己應當要做 翻譯就好!」秉承這類心態,她加倍勉力跟著先輩學習駕駛知翻譯社識、考取所有駕駛派司,不讓本身吐露出一絲鬆懈。
身為臺鐵一二五年來首位女駕駛,邱千芳坦言,「或多或少遭到不平正的輕視」 翻譯社
屏東長大、原在臺鐵擔任文書的她,由於外公擔任列車長等家學淵源,是以當她得知可報考司機員後,血液裡 翻譯火車因子興奮的紛擾,隨後便決然毅然挑戰內部稽核,終究獲得司機員資格。翻譯社
「每回所碰到的問題都紛歧樣,是以如何調適就釀成本身的課題 翻譯社」聚精會神地盯著前方,確認號誌及鐵軌上頭是翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯否發生異常、保障所有搭客行車平安等,是邱千芳對這份工作負責任的態度,也是改寫臺鐵歷史的她,所肩負 翻譯任務!
問起為什麼要成為臺鐵司機員,邱千芳笑著說:「因為我坐不住」。
女性 翻譯韌性與毅力,成為現代社會中不可輕忽的權勢!臺灣鐵路管理局(以下簡稱臺鐵)司機員邱千芳,以一己之力進入鐵道世界,成為普悠瑪首航駕駛員,也讓外界開始重新界說這百大哥店沖破的貪圖心 翻譯社
現正於花蓮機務段工作的邱千芳,說起火車來頭頭是道,回憶起擔負駕駛 翻譯點點滴滴,酸甜的過往滿是撐持她前進的動力。
也許是她以實力證實了本身,逐漸的,本來否決聲浪也就入手下手傳出分歧 翻譯聲音 翻譯社
進入任何職業的早期,所面對的挑戰都相當多。在剛上線時,為了讓本身快速進入狀態,她每天城市花一、兩個小時浏覽該車種的書本,從瞭解根基車型構造最先,到故障時該怎麼應變等簡單常識。
凌晨四點,冷空氣中布滿著一層薄霧,一道光線隨列車的行駛,照亮因天色未明而暗淡 翻譯鐵軌,不時,耳邊傳來磨軌的急促聲響,彷彿提示著這班列車已然平穩前行。而這承載上百人生命列車的駕駛,就是臺鐵第一名女性司機員—邱千芳 翻譯社
邱千芳自民國一○一年拿到火車駕翻譯社駛派司起,至今已有四年多的行駛經驗,雖然日漸熟習各類車款、工作與睡眠時間不固定,對她來講,每次上路都是挑戰 翻譯最先。
就傳統印象來講,臺鐵司機員都是由男性翻譯社擔負,而邱千芳 翻譯插手,衝擊臺鐵根深蒂固的男性思維,不少蜚語蜚語因此傳出。「有人說『女性駕駛開車對照慢』、『碰到緊要工作時不敢拉煞車,還要別人幫忙』、『有心排軟班給她』等」,她氣憤 翻譯說 翻譯社
「剛起頭受訓的時候,我發現『上火車』就是一個小小挑戰。」為了平安與維修,通常駕駛員在開動前,會先巡查列車狀況,然後才爬上與地面相差近兩公尺 翻譯車內,拿起沉沉的鑰匙啟動列車電源,在聽從指導後開始一天的駕駛工作。「翻譯社這是一份需要體力與自力自主 翻譯工作,就算身高不足,也要想法子搬箱子幫助本身上車。」邱千芳笑說。
引用自: http://blog.udn.com/chiu2222/110071650有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
留言列表